
คุณโตมร ศุขปรีชา
สำนักยุทธศาสตร์และนวัตกรรมการเรียนรู้ สำนักงานบริหารและพัฒนาองค์ความรู้ (องค์กรมหาชน)
ผู้อำนวยการ
นักเขียน แปล และบรรณาธิการงานนิตยสาร
โตมร ศุขปรีชา เป็นนักเขียน นักแปล และบรรณาธิการชาวไทย ผู้มีบทบาทในแวดวงความคิดร่วมสมัย วัฒนธรรม และการสื่อสารสาธารณะ งานของเขาเป็นที่รู้จักจากการเขียนหลากหลายด้าน โดยเฉพาะบทวิเคราะห์สังคมหลากมิติที่ลุ่มลึก คมคาย และเชื่อมโยงประเด็นหลากหลายศาสตร์ ตั้งแต่วรรณกรรม ดนตรี ปรัชญา ประวัติศาสตร์ สังคม การเมือง ไปจนถึงชีวิตประจำวันของผู้คน
โตมรเริ่มต้นเส้นทางอาชีพจากงานสื่อสารมวลชนและงานเขียนเชิงสารคดี ก่อนจะขยายบทบาทไปสู่งานบรรณาธิการ การแปล และการเขียนคอลัมน์อย่างต่อเนื่อง เขาถ่ายทอดแนวคิดซับซ้อนให้เข้าถึงได้ง่าย โดยไม่ลดทอนความซับซ้อนทางความคิด งานเขียนของเขามักตั้งคำถามต่อความเคยชินของสังคม เปิดพื้นที่ให้ผู้อ่านได้คิดทบทวนสิ่งที่ถูกมองว่าเป็นเรื่องปกติ ทั้งในระดับปัจเจกและโครงสร้างสังคม
ในฐานะนักแปล โตมรได้รับการยอมรับอย่างสูงจากวงการ ด้วยผลงานแปลที่รักษาความแม่นยำของต้นฉบับและความงามทางภาษาไทย เขาได้รับรางวัลนักแปลดีเด่นสุรินทราชา และรางวัลบรรณาธิการดีเด่นคุณนิลวรรณ ปิ่นทอง ซึ่งสะท้อนความเชี่ยวชาญทั้งเชิงภาษาและเชิงความคิด งานแปลของเขามักเป็นสะพานเชื่อมองค์ความรู้จากโลกตะวันตกสู่ผู้อ่านไทย โดยเฉพาะงานด้านสังคมศาสตร์ มนุษยศาสตร์ และความคิดร่วมสมัย
นอกจากงานเขียนและงานแปล โตมรยังมีบทบาทสำคัญในฐานะนักบรรยายและวิทยากร เขามักได้รับเชิญให้ร่วมเสวนาในประเด็นว่าด้วยความคิดสร้างสรรค์ การเรียนรู้ วัฒนธรรมเมือง สื่อใหม่ และการจัดการความรู้ งานบรรยายของเขามีลักษณะเฉพาะ คือไม่มุ่งสั่งสอนเชิงสูตรสำเร็จ แต่ชวนผู้ฟังคิดไปพร้อมกัน ผ่านตัวอย่าง เรื่องเล่า และการตั้งคำถาม
ภาพรวมของผลงานโตมร ศุขปรีชา จึงไม่ใช่เพียงงานเขียนเพื่อให้ข้อมูล หากเป็นงานที่ทำหน้าที่กระตุกความคิด และเปิดพื้นที่ให้การสนทนาทางปัญญาเกิดขึ้นในสังคมไทยอย่างต่อเนื่อง ด้วยความเชื่อว่า ความรู้ ความคิด และภาษา คือเครื่องมือสำคัญในการทำความเข้าใจโลก และทำความเข้าใจตัวเอง
